Domus Geminius, M. Aventinus
5 participantes
Pàgina 1 de 1
Domus Geminius, M. Aventinus
Calendas de febrero 22 a. C. en la Domus Geminius, situada en el monte Aventinus, una de las legendarias siete colinas donde se fundó Roma.
Gaius como pater familias, y derivado de las nuevos sucesos que se produciran en el futuro, ha convocado a todos los miembros de su estimada familia en una cena en hora nona, para hacerles saber de sus planes. Para esta ocasion especial ha demandado unas viandas diversas, exoticas pero aún así austeras, nada habitual por parte de Gaius, quien desea marcar una sustancial diferencia con cualquier otro día.
Los esclavos de Gaius han preparado los siguientes platos, aparte del puls que se suele servir y que hoy viene aderezado con unos sabrosos cachitos de carne de cerdo y con delicioso aceite provinente de Gades. La cena se abrirá con el gustus, en el que se sirve lechuga y col fresca, regada con habas y puerros junto a huevos duros a la menta, así como gajos de melón y ralladura de manzana. Más tarde, en prima mesa, diferentes asados de aves a la pimienta acompañado de tocino. Y en secunda mesa, melocotones bañados en miel, uvas recién traídas de la Tarraconiensis, quesos de cabra y oveja añejos,higos africanos, regados con vino para la especial ocasión.
Hora nona, con todos los miembros de la gens Geminius dispuestos por jerarquía en el triclinium. El recinto se halla dispuesto con estatuas de mármol blanco, en referencia a distintas divinidades, Venus, Júpiter, Marte, y una fuente de agua clara de la que emerge una miríada de tallos en flor que embriagan la estancia con olor a jazmín. En la entrada, dos efigies, la de Gaius y el emperador Cesar Augusto. En la esquina noroeste, dispuesta se halla una Lorica de legado, en galardonada con guirnaldas y filigranas, de la que cuelga un broche de oricalcum y una gladius. Las paredes se hallan ricamente adornadas con mosaicos que hacen referencia a motivos griegos, romanos y en el que se dispone de un mapa detallado del imperio romano y el mundo conocido, en el que se muestran ríos y montañas, así como sus provincias. Media docena de esclavos se hallan dispuestos por toda la estancia, con la sana y justa obligación de satisfacer las necesidades de los comensales y asistirles en todo cuanto se les reclame. Entre los esclavos se halla Artemisia que asiste personalmente a Gaius, cuidando todo lo relativo a su amo. Gaius, en pie, en cuya testa descansa una corona de laureles, de semblante serio que encierra el caos entrópico de pensamientos y deseos de su criptica mente, que emana con cierto donaire cesariano, rasga el silencio impuesto por la situación y con ello abriendo la cena con unas sentidas palabras de amor y cariño a sus familiares.
- Me llena de orgullo contemplar, con estos viejos y cansados ojos, en que os habéis convertido para mí. Vuestra sola presencia insufla nueva vida en este afligido cuerpo, cuyo mayor propósito ha sido protegeros de todo mal. Todo mi legado ha sido acomodado a cubrir vuestras necesidades, y como el lechón que bebe del seno de su madre para alimentarse y hacerse fuerte y sano, yo Gaius, así he actuado. Geminia, amada esposa, tan bella, tan hermosa, cuyos ojos brillan más que el sol, has sido mi compañera de viaje, un viaje que aun ha de concluir. Pongo en tus vigorosas manos una vez más el peso de la familia, para que actúes en consecuencia y a tu muy justa razón el devenir de los acontecimientos que aún están por llegar. Marcus, heredero de mi domus, guardián silencioso de las palabras, mi hijo, el más grande que ha contemplado Roma, cuyo augurio me fue revelado el día más feliz de mi vida. Entre sangre y llanto, de aquel neonato bendecido por Júpiter, me colmaste de dicha y felicidad, sabiendo pues que me seguirás hacia la inmortalidad. En ti hijo mío, virtuoso y capaz dejo la carga de la familia para que la administres con diligencia y justicia, tal y como te enseñado en estos años de estudio y aprendizaje. Tan solo una orden más, honra y ama a tu familia por encima de todo, pues solo la sangre ha sido y será el aglutinante de tu destino. A ti Geminia, querida hija, la luz de mis ojos, susurro de mis oídos, virginal Venus que causa pena y dolor en mi alma y cuya sombra vigilo y protejo en día y noche, asediada por males surgidos del Hades, monstruos viscerales, tentadores dionisios de mentes abotargadas e insidiosos ojos mezquinos que tan merecidamente han sido despojados de sus cuerpos corruptos, y han fecundado la tierra y el agua. A ti, querida hija, que me atormentas en pesadillas, solo una humilde petición de un padre hacia su hija, honra a tu familia, obedece a tu hermano y sobre todo y por encima de todo, se buena hija y cuida de tu madre obedeciéndola en todo cuanto te pida o exija.
Leo en vuestros rostros impertérritos, la estupefacción y muchas son vuestras preguntas e incógnitas, pero dejadme anunciaros lo siguiente: Debido a los precipitados acontecimientos derivados del anuncio de nuestro excelso emperador Cesar Augusto, es deseo mío, pedir consejo y apoyo para partir a la provincia de la Panonia al mando de las legiones como legado, en calidad de apaciguador de las revueltas en el limes, reconquistando las tierras mas allá de la rivera del Danuvius, haciendo frentes a Dacios y otros barbaros. Siendo esta una ambiciosa gesta, en la que volveré con gloria y honor, o no volveré, os conjuro a que llevéis a la práctica el fin último para el que habéis sido honrados con mi presencia. No obstante, por petición propia dejare a Artemisia, bajo vuestro mando y ordenes, para que ejecute las labores contables y administrativas, que necesiteis solucionar o dirimir, para que podais desarrollar y llevar a buen puerto.
En mi empresa, no iré solo. El hijo de Artemisia, Xenomorfo me acompañara. Con atención y paciencia, me servirá en mis consejos y pretendo hacer de él a mi primus centurión, situado a mi diestra, que atenderá mis necesidades en el campo de batalla y en la estrategia.
Gaius como pater familias, y derivado de las nuevos sucesos que se produciran en el futuro, ha convocado a todos los miembros de su estimada familia en una cena en hora nona, para hacerles saber de sus planes. Para esta ocasion especial ha demandado unas viandas diversas, exoticas pero aún así austeras, nada habitual por parte de Gaius, quien desea marcar una sustancial diferencia con cualquier otro día.
Los esclavos de Gaius han preparado los siguientes platos, aparte del puls que se suele servir y que hoy viene aderezado con unos sabrosos cachitos de carne de cerdo y con delicioso aceite provinente de Gades. La cena se abrirá con el gustus, en el que se sirve lechuga y col fresca, regada con habas y puerros junto a huevos duros a la menta, así como gajos de melón y ralladura de manzana. Más tarde, en prima mesa, diferentes asados de aves a la pimienta acompañado de tocino. Y en secunda mesa, melocotones bañados en miel, uvas recién traídas de la Tarraconiensis, quesos de cabra y oveja añejos,higos africanos, regados con vino para la especial ocasión.
Hora nona, con todos los miembros de la gens Geminius dispuestos por jerarquía en el triclinium. El recinto se halla dispuesto con estatuas de mármol blanco, en referencia a distintas divinidades, Venus, Júpiter, Marte, y una fuente de agua clara de la que emerge una miríada de tallos en flor que embriagan la estancia con olor a jazmín. En la entrada, dos efigies, la de Gaius y el emperador Cesar Augusto. En la esquina noroeste, dispuesta se halla una Lorica de legado, en galardonada con guirnaldas y filigranas, de la que cuelga un broche de oricalcum y una gladius. Las paredes se hallan ricamente adornadas con mosaicos que hacen referencia a motivos griegos, romanos y en el que se dispone de un mapa detallado del imperio romano y el mundo conocido, en el que se muestran ríos y montañas, así como sus provincias. Media docena de esclavos se hallan dispuestos por toda la estancia, con la sana y justa obligación de satisfacer las necesidades de los comensales y asistirles en todo cuanto se les reclame. Entre los esclavos se halla Artemisia que asiste personalmente a Gaius, cuidando todo lo relativo a su amo. Gaius, en pie, en cuya testa descansa una corona de laureles, de semblante serio que encierra el caos entrópico de pensamientos y deseos de su criptica mente, que emana con cierto donaire cesariano, rasga el silencio impuesto por la situación y con ello abriendo la cena con unas sentidas palabras de amor y cariño a sus familiares.
- Me llena de orgullo contemplar, con estos viejos y cansados ojos, en que os habéis convertido para mí. Vuestra sola presencia insufla nueva vida en este afligido cuerpo, cuyo mayor propósito ha sido protegeros de todo mal. Todo mi legado ha sido acomodado a cubrir vuestras necesidades, y como el lechón que bebe del seno de su madre para alimentarse y hacerse fuerte y sano, yo Gaius, así he actuado. Geminia, amada esposa, tan bella, tan hermosa, cuyos ojos brillan más que el sol, has sido mi compañera de viaje, un viaje que aun ha de concluir. Pongo en tus vigorosas manos una vez más el peso de la familia, para que actúes en consecuencia y a tu muy justa razón el devenir de los acontecimientos que aún están por llegar. Marcus, heredero de mi domus, guardián silencioso de las palabras, mi hijo, el más grande que ha contemplado Roma, cuyo augurio me fue revelado el día más feliz de mi vida. Entre sangre y llanto, de aquel neonato bendecido por Júpiter, me colmaste de dicha y felicidad, sabiendo pues que me seguirás hacia la inmortalidad. En ti hijo mío, virtuoso y capaz dejo la carga de la familia para que la administres con diligencia y justicia, tal y como te enseñado en estos años de estudio y aprendizaje. Tan solo una orden más, honra y ama a tu familia por encima de todo, pues solo la sangre ha sido y será el aglutinante de tu destino. A ti Geminia, querida hija, la luz de mis ojos, susurro de mis oídos, virginal Venus que causa pena y dolor en mi alma y cuya sombra vigilo y protejo en día y noche, asediada por males surgidos del Hades, monstruos viscerales, tentadores dionisios de mentes abotargadas e insidiosos ojos mezquinos que tan merecidamente han sido despojados de sus cuerpos corruptos, y han fecundado la tierra y el agua. A ti, querida hija, que me atormentas en pesadillas, solo una humilde petición de un padre hacia su hija, honra a tu familia, obedece a tu hermano y sobre todo y por encima de todo, se buena hija y cuida de tu madre obedeciéndola en todo cuanto te pida o exija.
Leo en vuestros rostros impertérritos, la estupefacción y muchas son vuestras preguntas e incógnitas, pero dejadme anunciaros lo siguiente: Debido a los precipitados acontecimientos derivados del anuncio de nuestro excelso emperador Cesar Augusto, es deseo mío, pedir consejo y apoyo para partir a la provincia de la Panonia al mando de las legiones como legado, en calidad de apaciguador de las revueltas en el limes, reconquistando las tierras mas allá de la rivera del Danuvius, haciendo frentes a Dacios y otros barbaros. Siendo esta una ambiciosa gesta, en la que volveré con gloria y honor, o no volveré, os conjuro a que llevéis a la práctica el fin último para el que habéis sido honrados con mi presencia. No obstante, por petición propia dejare a Artemisia, bajo vuestro mando y ordenes, para que ejecute las labores contables y administrativas, que necesiteis solucionar o dirimir, para que podais desarrollar y llevar a buen puerto.
En mi empresa, no iré solo. El hijo de Artemisia, Xenomorfo me acompañara. Con atención y paciencia, me servirá en mis consejos y pretendo hacer de él a mi primus centurión, situado a mi diestra, que atenderá mis necesidades en el campo de batalla y en la estrategia.
Iesus- Mensajes : 8
Fecha de inscripción : 14/11/2016
Re: Domus Geminius, M. Aventinus
Geminia espera pacient al seu torn per parlar i ho farà després de que ho facin el seu grmà i la seva mare.
Mentrestant maquina quines possibilitats li brinda el fet que el seu pare marxi tant lluny una temporada, n'haurá de parlar en privat amb la seva mare.
No obstant, quan es el seu torn, simplement somriu i diu:
- Sí pare, serà com desitgeu. Que els deus us acompanyin tant en el viatge com en la batalla
Mentrestant maquina quines possibilitats li brinda el fet que el seu pare marxi tant lluny una temporada, n'haurá de parlar en privat amb la seva mare.
No obstant, quan es el seu torn, simplement somriu i diu:
- Sí pare, serà com desitgeu. Que els deus us acompanyin tant en el viatge com en la batalla
Mariineta- Mensajes : 7
Fecha de inscripción : 13/11/2016
Domus Geminius, M. Aventinus
Artemisia ya conocía los propósitos del Senador Gaius. Ya lo habían hablado y le transmitió su preocupación. La dejaba sola y desprotegida ante su familia. Estos, aún desconocían su relación con el domino y temía que si llegaba a sus oídos podía pasarlo muy mal. Por otro lado, se sentía muy feliz de que su hijo fuera el elegido para acompañarlo en tan noble gesta. Si finalmente conseguía la aprobación del Senado para marchar hacia la Panonia, se convertiría en sus ojos dentro de la domus y lo mantendría informado ante cualquier conspiración
mariluzdelgado- Mensajes : 4
Fecha de inscripción : 08/11/2016
RE
Geminia Emilia, reflexiona sobre la inminente partida al limes de su esposo, aun a pesar de sentirse afligida, debe ocultar sus sentimientos, ya que debe mostrase fuerte ante los suyos pues, en ella recae, a partir de ese momento, la responsabilidad de la domus y de su gens. No en vano, no puede evitar que en su cabeza resuenen las últimas palabras pronunciadas por su esposo y que iban dirigidas a Artemisa y, al hecho de que en su persona recae la responsabilidad de las finanzas de la gens, también, al repentino interés y al trato de favor dispensado al hijo de esta, Xenomorfo.
Aprovechando un momento de silencio, se pone en pie y se dirige a todos con estas palabras:
Mi querida familia, los dioses saben bien que si por mi fuera, vuestro querido padre y esposo no partiría a la guerra, no obstante, es mi deber apoyar su decisión, por lo tanto, haré todo lo que sea necesario para defender la paz y el bienestar por el que tanto han luchado nuestros antepasados.
Aprovechando un momento de silencio, se pone en pie y se dirige a todos con estas palabras:
Mi querida familia, los dioses saben bien que si por mi fuera, vuestro querido padre y esposo no partiría a la guerra, no obstante, es mi deber apoyar su decisión, por lo tanto, haré todo lo que sea necesario para defender la paz y el bienestar por el que tanto han luchado nuestros antepasados.
Lourdes Requena- Mensajes : 6
Fecha de inscripción : 09/11/2016
Re: Domus Geminius, M. Aventinus
Marcus, viendo todo el entramado que tenía montado su pater, decide pasar a la acción. Está viendo que ha pasado a un segundo plano en el mando de la familia y relegado por su padre, llevándose consigo al frente al hijo de una esclava en vez de contar con él. Se siente traicionado una vez más, y decide convocar una reunión con su madre y con su hermana para tratar el tema. Está dispuesto a todo, furioso y desatado. Su primera opción es ir en busca de los dos y acabar con sus vidas. Piensa para sí:
-Por todos los Dioses!! soy el futuro líder de esta gens, desde pequeño me han adiestrado y preparado para ello, y por mi honor que esto no va a quedar así!
-Por todos los Dioses!! soy el futuro líder de esta gens, desde pequeño me han adiestrado y preparado para ello, y por mi honor que esto no va a quedar así!
BORJA- Mensajes : 4
Fecha de inscripción : 14/11/2016
Edad : 44
Re: Domus Geminius, M. Aventinus
Ante la respuestas oidas, Gaius con semblante templado, cuyo rostro se haya asediado por multitud de pensamientos, que le plantean incognitas sin respuesta, decide rubricar el final de la cena con unas estoicas palabras:
- Mi queridas familia, de la cual me despido, sabed que os porto en mi corazón, y es voluntad mía, abriros las puertas que os conduciran a la gloria y la fama de Roma. Hijo mio, veo en tu semblante duda y escepticismo, mas no temas, pues hijo de la fortuna, y nada has de temer, pues tuya seran ahora todo de cuanto dispongo, en tus manos se dirimirá el futuro de tu casa. Ves hijo mío, aquella lorica de la que cuelga un colgante y una gladius. Es la herencia de un padre hacia un hijo, un legado que peretenció al padre de su padre, y al padre antes de éste, y ahora en el crepusculo de mi vida, yo Gaius Lucius, te la entrego como me fue entregada por mi padre, y el padre de éste antes que tú, para portes la insignia familiar, y hagas honores alla donde la necesites. Tu querida hija mía, mi más preciado tesoro, del cual no quiero despojarme. Sabed familia mía, que estoy en acuerdos con la gens Cormelia, para ofrecer en nupcias a Geminia como consorte de su heredero. Aun estan por dirimir los acuerdos y la dote, pero es mí decision que así suceda y se llegue a buen termino, pues antes de partir al limes, Geminia ha de estar casada. Tú, amada mujer, guardiana de mis secretos, valedora de mi linaje y legado, en tus manos dejo los asuntos familiares, y dejo a tu servicio a Artemisia para que te obedezca y guie en todo cuanto aquello que necesites dirimir, pues bien conoces las artes de las que dispone, para llevar a buen termino las empresas que realizaras.
Sin más, Gaius se despide de sus hijos y mujer, con un tierno beso de despedida, que sabe a amarga despedida para Gaius, pues sabe que quizas no regrese. Sin embargo, y antes de salir del triclinium, se acerca a su esposa y le revela unas poderosas palabras:
- Celsa, amor mío, es mi deseo no implicarte en el oscuro futuro que me espera, y como un devoto esposo que solo deseo lo mejor para esposa, te conmino y libero de mi honesta presencia para buscar otro esposo, si así lo decidieras, si yo falleciese en el limes.
Acto seguido, Gaius besa a su mujer en los labios y sale junto a su esclavo Xenomorfo, junto con el cual dispondra de todos aquellos asuntos para la partida al limes.
- Mi queridas familia, de la cual me despido, sabed que os porto en mi corazón, y es voluntad mía, abriros las puertas que os conduciran a la gloria y la fama de Roma. Hijo mio, veo en tu semblante duda y escepticismo, mas no temas, pues hijo de la fortuna, y nada has de temer, pues tuya seran ahora todo de cuanto dispongo, en tus manos se dirimirá el futuro de tu casa. Ves hijo mío, aquella lorica de la que cuelga un colgante y una gladius. Es la herencia de un padre hacia un hijo, un legado que peretenció al padre de su padre, y al padre antes de éste, y ahora en el crepusculo de mi vida, yo Gaius Lucius, te la entrego como me fue entregada por mi padre, y el padre de éste antes que tú, para portes la insignia familiar, y hagas honores alla donde la necesites. Tu querida hija mía, mi más preciado tesoro, del cual no quiero despojarme. Sabed familia mía, que estoy en acuerdos con la gens Cormelia, para ofrecer en nupcias a Geminia como consorte de su heredero. Aun estan por dirimir los acuerdos y la dote, pero es mí decision que así suceda y se llegue a buen termino, pues antes de partir al limes, Geminia ha de estar casada. Tú, amada mujer, guardiana de mis secretos, valedora de mi linaje y legado, en tus manos dejo los asuntos familiares, y dejo a tu servicio a Artemisia para que te obedezca y guie en todo cuanto aquello que necesites dirimir, pues bien conoces las artes de las que dispone, para llevar a buen termino las empresas que realizaras.
Sin más, Gaius se despide de sus hijos y mujer, con un tierno beso de despedida, que sabe a amarga despedida para Gaius, pues sabe que quizas no regrese. Sin embargo, y antes de salir del triclinium, se acerca a su esposa y le revela unas poderosas palabras:
- Celsa, amor mío, es mi deseo no implicarte en el oscuro futuro que me espera, y como un devoto esposo que solo deseo lo mejor para esposa, te conmino y libero de mi honesta presencia para buscar otro esposo, si así lo decidieras, si yo falleciese en el limes.
Acto seguido, Gaius besa a su mujer en los labios y sale junto a su esclavo Xenomorfo, junto con el cual dispondra de todos aquellos asuntos para la partida al limes.
Iesus- Mensajes : 8
Fecha de inscripción : 14/11/2016
Temas similares
» Geminia Emilia Celsa (Domus Geminius)
» Fedro interactua en la Domus
» Gens Geminius
» Artemisia (Esclava gens Geminius)
» Geminia Prima ( filla gens Geminius)
» Fedro interactua en la Domus
» Gens Geminius
» Artemisia (Esclava gens Geminius)
» Geminia Prima ( filla gens Geminius)
Pàgina 1 de 1
Permisos d'aquest fòrum:
No pots respondre a temes en aquest fòrum